Friday, April 25, 2008
23 เมษายนของทุกปีเป็นวัน World Book and Copyright Day
UNESCO: World Book and Copyright Day - April 23
เริ่มตั้งแต่ปีพ.ศ. 2544 ยูเนสโกได้มอบรางวัลแห่งเกียรติยศ “เมืองหนังสือโลก” หรือ “World Book Capital” แก่เมืองที่ได้รับการคัดเลือกเป็นเอกฉันท์จากคณะกรรมการ เพียงปีละหนึ่งเมือง ในฐานะที่เป็นเมืองแห่งการเรียนรู้และส่งเสริมการอ่าน เพื่อกระตุ้นให้เกิดกิจกรรมส่งเสริมการอ่านและการเรียนรู้ด้วยหนังสือในระดับนานาชาติ ให้สอดคล้องกับการเฉลิมฉลองให้วันที่ 23 เมษายนของทุกปีเป็น “วันหนังสือและลิขสิทธิ์โลก” ( World Book and Copyright Day) ด้วยเหตุผลที่ว่า หนังสือ คือ สิ่งที่มีพลังอำนาจสูงสุดและมีประสิทธิภาพมากที่สุดในการกระจายความรู้และรักษาไว้ซึ่งความรู้นั้นๆเพื่อมนุษยชาติ ยูเนสโกต้องการให้ทั่วทั้งโลกส่งเสริมให้เกิดการอ่าน การจัดพิมพ์หนังสือ และการปกป้องทรัพย์สินทางปัญญาผ่านความคุ้มครองด้านลิขสิทธิ์
ปี พ.ศ. 2544 หรือ ค.ศ. 2001 เมืองมาดริด ประเทศสเปน
ปี พ.ศ. 2545 หรือ ค.ศ. 2002 เมืองอเล็กซานเดรีย ประเทศอียิปต์
ปี พ.ศ. 2546 หรือ ค.ศ. 2003 เมืองนิวเดลลี ประเทศอินเดีย
ปี พ.ศ. 2547หรือ ค.ศ. 2004 เมืองอันท์เวิร์พ ประเทศเบลเยี่ยม
ปี พ.ศ. 2548 หรือ ค.ศ. 2005 เมืองมอลทรีออล ประเทศแคนาดา
ปี พ.ศ. 2549หรือ ค.ศ. 2006 เมืองตูริน ประเทศอิตาลี
ปี พ.ศ. 2550 หรือ ค.ศ. 2007 เมืองโบโกตา ประเทศโคลัมเบีย
ปี พ.ศ. 2551 หรือ ค.ศ. 2008 เมืองอัมสเตอร์ดัม ประเทศเนเธอร์แลนด์
แหล่งข้อมูล
สำนักข่าวซินหวารายงานว่า วันที่ 23 เมษายนเป็น"วันอ่านหนังสือโลก" หรือเรียกว่า"วันหนังสือและลิขสิทธิ์โลก" วันนี้ของทุกปี ประเทศต่าง ๆ จะจัดกิจกรรม เพื่อส่งเสริมการอ่านหนังสือ นอกจากนี้ แต่ละปี องค์การยูเนสโกแห่งสหประชาชาติก็จะแต่งตั้งเมืองหนึ่งเป็น"เมืองหลวงหนังสือของโลก"เืพื่อเรียกร้องให้ประเทศต่าง ๆ ส่งเสริมการอ่านหนังสือ การเขียนหนังสือ การตีพิมพ์หนังสือ ส่วน"เมืองหลวงหนังสือโลกประจำปี 2008"คือกรุงอัมสเตอร์ดัม เมืองหลวงของเนเธอร์แลนด์ แหล่งข้อมูล
More than 100 countries will take part on 23 April in the 13th celebration of World Book and Copyright Day,* proclaimed by UNESCO in 1996. Publishers, book shops, libraries, schools, cultural institutions and authors’ societies from all over the world have undertaken to celebrate the Day and promote the enduring importance of books.
In 2008, proclaimed International Year of Languages by the General Assembly of the United Nations, UNESCO wishes to emphasize the linguistic aspect of publishing: “When a language has no access to the world of publishing, it is excluded – together with those who speak it – from a significant part of the intellectual life and economic activity of society,” declared the Director-General of UNESCO, Koïchiro Matsuura in a message on the occasion of this celebration. “In this context, it is then a matter of urgency to give languages broader access to publishing, so as to promote the exchange of books and editorial content.” Source